第三十三章 乔的日记 (2 / 9)
晚茶后,把那两个小女孩哄上床,我动手处理大针线篮里的活儿。整个晚上我都静静地在对付我的这个新朋友。我要给你们写日记形式的信,每周一封。晚安,余话明天再聊。
星期二,傍晚
今天上午的课上得很活跃,孩子们吵得像是《堂·吉诃德》的桑丘,一度我真想把她们统统推搡教训一遍。鬼使神差,我突然灵机一动,就让她们学体操。她们做着体操动作,最后高高兴兴地坐下来,而且一直保持安静。午饭后,女佣带她们出去散步,我开始了我的针线活,像小保姆梅贝尔一样“心甘情愿”。我正在庆幸自己学会了锁漂亮的扣眼,突然听到起居室的门打开又关上,接着听到有人哼哼,“kennstdudand[1]”,像只大黄蜂在嗡嗡地发声。我掀起玻璃门上窗帘的一角,偷看着。我知道这样做是极不合适的,但挡不住这个诱惑。巴尔教授在那里,趁他在整理书的时候,我好好地打量着他。标准的德国人——矮胖身材,乱蓬蓬的棕色头发,极浓密的胡子,鼻子长得不错,这么和善的眼睛是我不曾见过的。听惯了要么刺耳,要么蹩脚的含糊美国腔后,就觉得他的声音特别洪亮悦耳。他穿着很旧的衣服,手很大,除了一口齐整的牙齿,他的五官长得并不怎么好,但我喜欢他。他头脑聪明,衬衣烫得挺挺括括,看上去很有绅士风度,尽管衣服上少了两个纽扣,一只鞋上有个补丁。他嘴里哼着,表情却很严肃。他走到窗前,把风信子球转到朝阳的方向,然后拍拍猫,它像个老朋友似的欢迎他。于是,他脸上露出了微笑,此时传来了敲门声,他响亮而轻快地说:
“herein[2]!”
我正要逃开,却看见一个小不点儿拿着本大书。我停住了,想看看接下来的一幕。
“囡囡要我的巴尔。”这个小东西说着,砰地扔下她的书,向他跑去。
“给你巴尔。来吧,让他好好地抱抱,我的蒂娜。”教授说。他笑着抱起她,高举过头顶,她不得不弯下身子用她的小脸去亲他。
“囡囡要学课课了。”可爱的小东西说。于是,他把她放到桌子边,打开她带来的大字典,给她纸笔。她乱涂起来,不时地翻一页字典,她那胖嘟嘟的小手指在页面上往下移动着,仿佛在查一个词,看上去那么认真。我差点儿忍不住笑起来,暴露形迹。巴尔教授站在一旁,慈父般地撩撩她漂亮的头发,看上去像是自己的女儿,虽然她更像法国人,而不像德国人。
敲门声再次响起,两位小姐出现了,于是我回去做自己的针线活。这会儿我不再偷看,一直很规矩地坐着干自己的事,但仍然能听到隔壁的吵闹声和说话声。一个小姐老是发出很做作的笑声,并且卖弄风情地说,“哎,教授。”另一个小姐的德语发音很糟糕,使他很难保持冷静。
两位小姐似乎都在狠心考验他的忍耐力,因为我不止一次地听到他强调说:“不,不,不是这样,你没注意听我说。”我还听到一下很响的敲击声,好像是他在用书猛敲桌子,接着是绝望的感叹:“啊!今天一切都乱套了。”
内容未完,下一页继续阅读