海盗与俘虏(二) (5 / 7)
他长长地低声SHeNY1N:“无论你怎么做,我都喜欢,你知道这个,所以,你可以尽情地折磨我。”
这取悦了她,于是她又亲吻了一下他的嘴唇,并给了他短暂的回吻机会,才又cH0U身离开。
他不满地抱怨起来:“你到底都是从哪里学来的这些乱七八糟的把戏?”
“我以为我就只有一个老师。”
纯粹的痛苦,再一次,阿莱西奥想,她当然只有他一个老师,他是她的第一个男人,也会是唯一一个男人,她这辈子就只属于他一个人,任何觊觎她的人都会被他杀Si。
她是他未来的妻子……
在他的思绪中,她仍然在研究着他,然后,她忽然轻声问:“如果你愿意的话,我也可以试一试……吻它吗?”
闻言,他人都傻了,嘴里本能地蹦出了几个不太文明的意大利词语。
她猜测这是同意,立刻便在他的目光中,将头垂了下去,并调皮地轻轻T1aN了一下最敏感的顶端。
内容未完,下一页继续阅读