特丽丝书·IV “我想永远追随您。” (7 / 8)
我收到了您的信件,对于我而言,没有比王兄在加西亚国一切顺利更好的消息。我由衷地为王兄感到高兴。可同时,我也非常想念您。
父皇批准了我的览词,同意让我以外交使臣的身份前往加西亚王国雷利国王应该已经知晓这件事,所以不出意外地话,再过几天我应该就能见到王兄了。
现在的我正在收拾行李,王兄呢?
希望王兄也能像我想你一样想我。
我从内心深处爱着你。”
落款处有稚嫩的“西维娅”三字,一看就是出自本人笔迹。
其实她很少对西格尔使用敬语,但是这封信件却罕见地用了好几个“您”。
真不像笨蛋妹妹的做法啊。
西格尔想。
内容未完,下一页继续阅读